Χρειαζόμαστε πραγματικά όλοι μιλούν αγγλικά;Αμερικανοί ήθελα να επαναλάβω "ο ουρανός είναι το όριο» μαρτυρούν για την πίστη του ότι τίποτα δεν είναι αδύνατο. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα σήμερα, αν έχω να μιλούν αγγλικά. Στη συνέχεια, μπορείτε εύκολα να πάρετε μια καλή δουλειά, να ταξιδεύουν ελεύθερα, χρησιμοποιήστε το "αγγλοσαξονικό" τα οφέλη του πολιτισμού, ταινίες του Hollywood, αλλά είναι επίσης πιο εξελιγμένα. Απορρόφηση αμερικανική κουλτούρα, και στην πραγματικότητα που μας απορροφά. Είμαστε ένας οικοδόμος βιβλική Πύργο της Βαβέλ, μαθαίνουμε αγγλικά, προκειμένου να δημιουργηθεί μια παγκόσμια άτομα. Η ιδέα αυτή δεν ικανοποίησε τον Θεό Jawhe. Έτσι, οι οικοδόμοι σύγχυση των γλωσσών Βαβέλ, διαιρώντας τους σε διαφορετικά έθνη, έτσι ώστε να αποτραπεί η κατασκευή του πύργου. Δεν μου αρέσει, καθώς ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους πολιτικούς θεωρητικούς - Philippe van Parijs - ότι przkonywał μένα σήμερα το πρωί ότι η ευρεία χρήση της αγγλικής φέρει τη σφραγίδα της αδικίας. Ευτυχώς μπορείτε να κάνετε κάτι γι 'αυτό.Χρειαζόμαστε μια σύγχρονη lingua franca; Υπάρχει ένα ωραίο όρο - η lingua franca - η οποία με τη γενικότερη άποψη της, αναφέρεται στις ευρέως χρησιμοποιούμενες γλώσσες, που różnojęzycznymi μέσα επικοινωνίας μεταξύ ομάδων ανθρώπων. Στο παρελθόν υπηρέτησε ο ρόλος αυτός περιλαμβάνει Λατινική συνδυάζει την μεσαιωνική Ευρώπη έως τη σύγχρονη εποχή, και, τέλος, η σύγχρονη γαλλική στους διπλωματικούς κύκλους, ή τη γερμανική του δέκατου ένατου και στις αρχές του εικοστού αιώνα, ιδιαίτερα στον οικονομικό περιοχές της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης. Μόνο Wikipedia. Αλλά σήμερα είναι μια κοινή γλώσσα που πραγματικά χρειαζόμαστε; Philippe Parijs van στο πρόσφατο βιβλίο του (Γλωσσική Δικαιοσύνη για την Ευρώπη και για τον κόσμο, 2011 - που δημοσιεύθηκε στην πιο αριστοκρατική σειρά δημοσιεύσεων στον τομέα της πολιτικής θεωρίας - Oxford Πολιτική Θεωρία) μας λέει έτσι. Είναι απλό: η γλώσσα που πρέπει να για να επικοινωνούν πέρα από τα σύνορα. Εμείς τον χρειαζόμαστε ως εργαλείο της Κινητοποίησης επιχείρημα και (αυτό είναι σημαντικό!). Μόνο με ένα τέτοιο μέσο που διαθέτει είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις τρέχουσες και τις μελλοντικές προκλήσεις που έχουμε μπροστά μας είναι - οικονομική, περιβαλλοντική, πολιτιστική (μετανάστευση, κλπ..) Και οποιαδήποτε άλλη που υπερβαίνουν τα εθνικά σύνορα και kontynetnów. Α, και κάτι ακόμα. Το μέσο αυτό θα πρέπει να είναι φθηνή. Θέλω να πω. Μπορείτε να φανταστείτε ότι μπορούμε να επικοινωνήσουμε και να κινητοποιήσει τους μεταφραστές. Είναι απλά ότι δεν είναι πραγματικά αξίζει τον κόπο. Καλύτερη uwżywać γλώσσα ... Λοιπόν, τι;Είναι η αγγλική πρέπει να είναι η σύγχρονη lingua franca; Η απάντηση είναι απλή: ναι. Ήδη έχει γίνει ο de facto. Τα στοιχεία του Ευρωβαρόμετρου δείχνουν σαφώς ότι τα τελευταία χρόνια στην Ευρώπη, οι περισσότερες εθνικές γλώσσες καταγράφονται μόνο μια ελαφρά αύξηση σε αυτούς που θα τον έχουμε posługiwały (εξαιρέσεις περιλαμβάνουν γερμανική, η οποία οφείλεται στην μεγάλη εισροή τουρκικού πληθυσμού της Γερμανίας και της Αυστρίας). Οι άνθρωποι Lich που λένε ότι μιλούν αγγλικά, αλλά αυξήθηκε δραματικά - από 25% έως 75% του πληθυσμού των ευρωπαίων πολιτών. Το ενδιαφέρον για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας επηρεάζεται από πολλούς παράγοντες, αλλά ο πιο σημαντικός είναι ο ρόλος εδώ: η πιθανότητα ότι θα χρησιμοποιηθεί για τη γλώσσα στο μέλλον, και στην πραγματικότητα η χρήση του. Και οι δύο παράγοντες επηρεάζουν σημαντικά το γεγονός ότι στην Ευρώπη εκμάθηση της αγγλικής. Και το κάνουν σε όλο τον κόσμο.Είναι αυτό άδικο; Αυτή τη φορά, κάποιος θα μπορούσε να πει. Συναίνεση. Θα πρέπει να προσαρμοστούν, εάν θέλει να πετύχει στη ζωή. Αλλά να έχετε κατά νου ότι υπάρχουν τουλάχιστον τέσσερις λόγους, εξαιτίας των οποίων μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι κάτι είναι λάθος. Μίλησε γι 'αυτό σήμερα το πρωί, van Parijs. 1) Μαζί με την αγγλική γλώσσα υπάρχει μια ιδεολογική ηγεμονία / πολιτιστική. Αγγλικά δεν είναι η neturalnym γλώσσα, ίσως κανένα δεν είναι, αλλά τα αγγλικά δεν είναι σίγουρο. Μαζί με τον αγοράζουμε ορισμένα πολιτιστικά πρότυπα, συμφωνούμε με μια συγκεκριμένη κατανομή της επιρροής στην οικονομία, στην πολιτική, στον πολιτισμό. 2) Εάν η lingua franca είναι στην πραγματικότητα χρησιμοποιείται σε αυτό, για να είναι σε θέση να επικοινωνούν και να κινητοποιηθούν για την επίλυση διαφόρων παγκόσμια ζητήματα μπορεί να θεωρηθεί ως δημόσιο αγαθό, δηλαδή, το οποίο κανείς δεν πρέπει να αποκλείεται. Εν τω μεταξύ, οι άνθρωποι των οποίων η μητρική γλώσσα δεν είναι μόνο να μην χρησιμοποιήσει αποκλείεται. Έχουν πάνω μας, δηλαδή εκείνους για τους οποίους η αγγλική δεν είναι η πρώτη τους γλώσσα, ένα σημαντικό πλεονέκτημα. Θα μας αναγκάσουν να επιβαρύνονται με επιπλέον κόστος που συνδέεται με niebagatelnych εκμάθηση των αγγλικών. Ποιος πρέπει να πληρώσει για αυτό; Εμείς οι ίδιοι; 3) Θα μας αναγκάσουν να μάθουν αγγλικά, έστω και μόνο επειδή τα αγγλικά θεωρείται σήμερα ως τιμή. Χωρίς αυτό, είναι δύσκολο να πάρετε μια καλή δουλειά, να απολαύσουν βραδιές πολιτισμού κλπ. 4) Τέλος, η αξιοπρέπεια της γλώσσας, και στην πραγματικότητα άλλες γλώσσες. Πώς να υπερασπιστεί ενάντια στην απώλεια της παραδοσιακής προσφυγής ενώπιον στασιμότητας; Η γλώσσα πρέπει να είναι ένα ζωντανό πλάσμα, αυξάνεται. Υπάρχει επίσης ένα προϊόν του παρελθόντος, μια εκδήλωση του πολιτισμού, ένα μέσο με το οποίο αντιλαμβανόμαστε ως κοινωνία, ως έθνος. Φαίνεται, επομένως, ότι το επιχείρημα σχετικά με την εικαζόμενη van Parijs γλωσσική αδικία, δεν είναι καθόλου υπερβολή. Επιπλέον, προτείνει να μας μερικές απλές συμβουλές που μπορούν να βοηθήσουν να ξεπεραστούν αυτές οι αδικίες. 1) Χρησιμοποιούμε τα αγγλικά ως ένα είδος μεγάφωνο. Θα το χρησιμοποιήσετε για να ακουστεί για να πούμε ότι έχουμε αξίες μας, στην οποία πιστεύουμε και οι οποίες δεν χρειάζεται να συμμορφώνονται με ό, τι λένε, ο Μπους, ο Ομπάμα και ο Sean Penn. 2) Ένας από τους καλύτερους τρόπους για να μάθουν μια γλώσσα είναι η πρόσβαση στον πολιτισμό - μουσική, τον κινηματογράφο, αυτό που έχετε. Και επειδή η λαϊκή κουλτούρα έχει γίνει σήμερα σχεδόν συνώνυμη με την αμερικανική κουλτούρα, δεν είναι έκπληξη το γεγονός ότι ο Αμερικανός καλλιτέχνης δυνατότερο υποστηρίζουν ένα αυστηρό καθεστώς του νόμου περί πνευματικής ιδιοκτησίας και την επιβολή του. Υπό το πρίσμα της γλώσσας της δικαιοσύνης δεν είναι (καλός) λόγος για τον οποίο δεν μπορείτε να κάνετε την καλύτερη δυνατή χρήση των διαθέσιμων γκρίζα αγορά αγαθών στο διαδίκτυο η αγγλική κουλτούρα. Θα πρέπει να υπερασπιστεί την περιοχή με κάθε κόστος είναι υπό το πρίσμα της επιχειρηματολογίας της δικαιοσύνης. 3) Δεδομένου ότι τα αγγλικά είναι μια τέτοια μεγάλη αξία στην προσωπική και επαγγελματική ζωή μας να διαμορφώσουμε πολιτική που προωθεί τη μελέτη. Van Parijs δώσω ένα παράδειγμα που θα μπορούσε να φαίνεται ασήμαντο, αλλά αποδεικνύεται ότι διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην πραγματική ζωή. Γιατί Σουηδοί, οι Φινλανδοί και οι Ολλανδοί μιλούν αγγλικά πολύ καλύτερα από ό, τι, ας πούμε, οι Ιταλοί και οι Γάλλοι; Λοιπόν, επειδή η πρώτη ομάδα των χωρών απαγορεύσεις στην τηλεόραση και στον κινηματογράφο μεταγλώττιση. Σε αντάλλαγμα, οι υπότιτλοι που χρησιμοποιούνται στην καθομιλουμένη. Βίντεο παίζονται, ενώ στην αρχική έκδοση. 4) πώς να υπερασπιστεί την αξιοπρέπεια της γλώσσας; Με την εφαρμογή της αρχής της εδαφικότητας. Αν πρέπει κάπου να εκτελέσει, σε μια χώρα, πόλη ή καντονίου, θα πρέπει να μάθουν την επίσημη γλώσσα εκεί, στέλνουν τα παιδιά τους στο σχολείο, όπου τα μαθήματα γίνονται σε αυτή τη γλώσσα. Αυτά είναι μόνο μερικά παραδείγματα της εφαρμογής της αρχής της εδαφικότητας στην πράξη. Θα έχει τα μειονεκτήματά του, βέβαια, είναι δαπανηρή, στρατηγικές προβλέψεις μπορεί να σημαίνει «διαρροή εγκεφάλων» σε χώρες όπου αγγλόφωνο -.. Στο Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες μετανάστευση είναι εύκολο στις ΗΠΑ, όπου το γλωσσικό πρόβλημα δεν υπάρχει στην πραγματικότητα μπορεί να μεταφερθεί από το κράτος για την κατάσταση σε αναζήτηση εργασίας, η οποία είναι επίσης πολύ συχνές. Στην Ευρώπη, ακριβώς λόγω της πτυχή είναι πολύ πιο δύσκολο. απαιτεί μεγάλες δαπάνες που συνδέονται με την ανάγκη να μάθουν τη γλώσσα. Όταν αυτά τα έξοδα, θα ήθελα να μείνει εκεί πλέον., τι και αν aukrat χώρα χρεοκοπήσει, καθώς φαινόταν ότι η Ελλάδα θα χρεοκοπήσει απάντηση μπορεί να ενισχύσει μόνο την αναδιανομή του εθνικού εισοδήματος κατά περίπτωση, όπως είναι σήμερα στην Ελλάδα, - καταλήγει van Parijs. Λιγότερο από μία εβδομάδα πριν στην Πολωνία γιόρτασε την Παγκόσμια Ημέρα Μητρικής Γλώσσας. Με την ευκαιρία αυτή, ο κ. Πρόεδρος έλαβε μέρος στο γκαλά, κλπ.. Επίσης, οργάνωσε μια διασκεδαστική κοινωνική και εκπαιδευτική εκστρατεία "Native - προσθήκη στα αγαπημένα". Θύμισε - όπως διάβασα - «ο ρόλος και η θέση της μητρικής γλώσσας στη ζωή των Πολωνών, για να συμβάλει στην αύξηση της ευαισθητοποίησης της γλώσσας, να ενισχύσει την αίσθηση που δημιουργείται από την πολωνική γλώσσα κάθε χρήστης και ότι ο καθένας από εμάς είναι υπεύθυνος γι 'αυτό. " Το ίδιο ισχύει και σήμερα με την αγγλική γλώσσα. Κάθε ένας από εμάς είναι για το ρόλο του στη ζωή μας, στην πολιτική, την οικονομία και τον πολιτισμό της ευθύνης. Van Parijs Το βιβλίο είναι διαθέσιμο από την Oxford University Press
|