Sobota, 04.04.2026
Polska
...
kalkulator
Główna » Artykuły » Moje artykuły

Biz gerçekten tüm İngilizce konuşan ihtiyacınız var mı?
Biz gerçekten tüm İngilizce konuşan ihtiyacınız var mı?  Amerikalılar hiçbir şey imkansız olduğu inancını hakkında tanıklık "gökyüzü sınırıdır" tekrarlamak istiyorum. Bu, bugün özellikle doğrudur, ben İngilizce konuşmak varsa. Sonra kolayca, serbestçe seyahat etmek, iyi bir iş olsun "Anglo-Sakson" kullanabilirsiniz kültür, Hollywood filmleri, yararları ama aynı zamanda daha sofistike. Amerikan kültürü, ve aslında o bize emer. Biz Babil bir oluşturucu kutsal Kulesi, biz küresel bir insan yaratmak için İngilizce öğrenmek. Bu fikir Tanrı Jawhe memnun değil. Yani böylece kulenin inşaatı önlemek için, farklı ulusların içine bölme, Babil dillerin inşaatçılar karıştı. Philippe van Parijs - - Ben en önemli çağdaş siyaset teorisyenleri biri de onu sevmiyorum przkonywał bana bu sabah İngilizce ayılar adaletsizlik işaretlerinden yaygın kullanımı. Neyse ki bu konuda bir şeyler yapabilir.Biz modern bir ortak dil gerekiyor mu? Güzel bir terim var - ortak dil - onun daha genel anlamda, różnojęzycznymi insan grupları arasındaki iletişim, yani yaygın olarak kullanılan dillere ifade eder. Geçmişte bu rolü, hizmet Latin modern zamanlara Ortaçağ Avrupa birleştirir, ve son olarak diplomatik çevreler, ya da on dokuzuncu ve yirminci yüzyılın başında Alman, özellikle Orta ve Doğu Avrupa'nın ekonomik alanlarda Fransız çağdaş. Sadece Wikipedia. Ama bugün biz gerçekten ihtiyacınız ortak bir dildir? Son kitabı (- siyaset teorisi alanında yayınların en prestijli serisi yayınlanan - Avrupa ve Dünya, 2011 Dil Adalet Oxford Siyaset Teorisi) Philippe van Parijs çok söyler. Çok basit: Biz sınır ötesi iletişim kurmak için gereken dil. Biz argüman ve (bu önemli!) Seferberliği bir araç olarak onu gerekir. Sadece bizden önce mevcut ve gelecekteki sorunlarla karşı karşıya edebilmek için kullanılabilir böyle bir aletle olan - ulusal sınırların ve kontynetnów aşan ekonomik, çevresel, kültürel (göç, vb.) Ve diğer. Ah, bir şey daha. Bu cihaz ucuz olmalıdır. Yani. Eğer biz iletişim ve çevirmenler seferber olduğunu hayal edebiliyor. Bu gerçekten buna değer değil sadece. Daha iyi uwżywać dil ... iyi, ne?İngilizce modern ortak dil olmalı mı? Cevap basit: Evet. Zaten fiili haline gelmiştir. Eurobarometer verileri açıkça Avrupa'da son yıllarda, çoğu ulusal dilde (istisnalar Almanya ve Avusturya Türk nüfusun büyük bir akını nedeniyle olan, Almanca dahil) posługiwały onu olurdu bu sadece hafif bir artış kaydettiğini göstermektedir. İngilizce konuşuyoruz söylüyorlar ama Lich insanlar önemli ölçüde arttı -% 25 Avrupa vatandaşlarının nüfusun% 75. İngilizce öğrenmeye ilgi birçok faktör tarafından etkilenir, ama en önemli rolü burada oynanır: olasılık gelecekte ve aslında kullanımında dil kullanılacak. Her iki faktör önemli ölçüde bu Avrupa İngilizce öğrenme gerçeği etkiler. Ve böylece bütün dünya yok.Bu haksız mı? Bu kez, birileri söylemek mümkün olacaktır. Onay. Sen hayatta başarılı olmak istiyorsa uymak zorunda. Ama bir şey yanlış olduğu sonucuna hangi nedeniyle, en az dört nedeni vardır unutmayın. O, bu sabah bu konuda van Parijs konuştu. 1) Birlikte İngilizce dil ile bir ideolojik hegemonya / kültürel yoktur. İngilizce belki de hiçbiri, dil neturalnym değil, İngilizce kesin değil. Biz belli bir kültürel kalıpları satın Birlikte onunla, biz kültür, siyaset, ekonomide etkisi belli bir dağıtım katılıyorum. 2) ortak dil aslında bu için kullanılırsa, iletişim ve çeşitli küresel sorunları çözmek için seferber yani kimse hariç gereken, bu, bir kamu malı olarak düşünülebilir edebilmek için. Bu arada, Anadili insanlar hariç kullanmak değil sadece. Onlar yani İngilizce ilk dil, önemli bir avantaj değil kimin için olanların, bizi var. Bizi niebagatelnych öğrenme İngilizce ile ilişkili ek masraf zorlar. Kim için ödemek zorundadır? Kendimizi? İngilizce değer olarak bugün kabul edilir çünkü 3) Bizi yalnızca İngilizce öğrenmek için zorlar. Onsuz, bu gece kültüründen yararlanma vb, iyi bir iş bulmak zor 4) Son olarak, dilin onuru, ve aslında diğer dillerde. Nasıl durgunluk önce yerel temyiz kaybına karşı savunmak için? Dil, bir canlının olması büyümek zorundadır. Geçmişte, kültür bir tezahürü, bir ulus olarak, bir toplum olarak anlamak hangi ile bir araç bir ürün vardır. Bu iddia edilen Van Parijs dil adaletsizlik hakkında argüman tüm abartılı de olmadığını, bu nedenle, görünüyor. Ayrıca, bize bu haksızlıkları üstesinden gelmek için yardımcı olabilecek birkaç basit ipuçlarını göstermektedir. 1) Biz megafon bir tür olarak İngilizce kullanın. Biz inandığımız hangi ve Bush, Obama ve Sean Penn, söylediklerine uymak gerekmez hangi değerlerimizi sahip olduğunu söylemek duyulmasını için kullanabilirsiniz. 2) bir dil öğrenmenin en iyi yollarından biri kültüre erişim - müzik, film, ne var. Ve popüler kültür bugün Amerikan kültürü ile neredeyse eş anlamlı hale geldi, çünkü bu şaşırtıcı değildir Amerikalı sanatçı sesin savunucusu telif hakkı yasası ve uygulama sıkı bir rejim olduğunu. Adalet dili ışığında (iyi) Eğer internet İngiliz kültürüne uygun gri pazar malların en iyi şekilde yapmak değil neden neden değildir. Ben her ne pahasına alanı savunmak gerekir adalet argüman ışığında olduğunu. 3) İngilizce yana çalışma teşvik politikalarının oluşturulmasını bizim kişisel ve profesyonel yaşamlarında böyle büyük bir değerdir. Van önemsiz görünüyor bir örnek vermek Parijs, ama gerçek hayatta önemli bir rol oynar çıkıyor. Neden İsveçliler, Finliler ve Hollandalı İngilizce çok İtalyanlar, diyelim ki, daha iyi ve Fransızca biliyor? Evet, çünkü televizyon ve dublaj sinemada ülkelerin yasakları eski grup. Buna karşılık, alt yerel kullanılmaktadır. Videolar orijinal versiyonu ise oynanır. 4) dilin onurunu savunmak için nasıl? Ülkesellik ilkesi uygulayarak. Bir ülkeye, gerçekleştirmek için yere ihtiyacınız varsa, şehir veya kanton, orada resmi dil öğrenmek sınıfları o dilde yapılır okul, çocuklarını göndermek zorunda. Bunlar sadece pratikte ülkesellik ilkesinin uygulama birkaç örnektir. . Bu, tabii ki, kendi dezavantajları vardır maliyetlidir, stratejik projeksiyonlar İngilizce konuşan ülkelere "beyin göçü" anlamına gelebilir -. Dil sorunu gerçekten yok İngiltere veya Amerika Birleşik Devletleri'ne göç ABD'de kolay, devletten transfer edilebilir Avrupa'da da çok yaygındır. olduğu, tam da yönü çok daha zordur. dili öğrenmek için ihtiyacı ile ilişkili büyük harcamalar gerektirir. çalışma, arayışı içinde devlet bu masraflar zaman, artık orada kalmak istiyorsunuz., ne olur Yunanistan'ın iflas edeceği görünüyordu aukrat ülke, iflas cevap uygun olduğunda, bu Yunanistan'da bugün olduğu gibi sadece milli gelirin yeniden dağıtılması güçlendirebilir - van Parijs varmıştır. Az bir hafta önce Polonya'da Uluslararası Anadili Günü kutladı. Bu vesileyle, Sayın Başkan vb, gala yer aldı. , Polonyalılar hayatında anadili rolü ve yeri "dil gelişmesine, bilinçlenmesine katkıda bulunmayı, Polonya dilinde tarafından oluşturulan duygu güçlendirmek için - Ben okurken - Bu hatırlattı - Ayrıca". Ekle Yerli "eğlenceli bir sosyal ve eğitim kampanyası düzenledi her kullanıcı ve her birimiz bu kadar sorumludur. " Aynı İngilizce ile bugün de geçerlidir. Her birimiz siyaset, ekonomi ve sorumluluk kültürü hayatımızda rolü, içindir. Van Kitap Oxford University Press edinilebilir Parijs
Kategoria: Moje artykuły | Dodał: vg (05.20.2013)
Wyświetleń: 301 | Rating: 0.0/0
Liczba wszystkich komentarzy: 0
Imię *:
Email *:
Kod *:
Copyright MyCorp © 2026
Stwórz bezpłatną stronę www za pomocą uCoz